Christmas crackers

Die bunten Knallbonbons dürfen auf keiner britischen Weihnachtstafel fehlen. Gefüllt mit einer Krone aus Papier, einem Witz und einem kleinen Geschenk oder einer Süßigkeit, schmücken die Christmas Cracker zuerst die festliche Tafel und die darin enthaltenen Kronen dann die Köpfe der Feiernden.

Was in viktorianischen Zeiten als Verkaufsidee für Bonbons begann, setzt seinen (wirtschaftlichen) Siegeszug bis heute fort. Alleine die Firma Swantex produziert 25 Millionen Cracker pro Jahr (siehe https://www.bbc.com/news/business-25305032).

Die Klasse 7a hat sich für die umweltfreundliche und zudem nahezu kostenlose Version entschieden: das Innere einer Toilettenpapier-Rolle, etwas Geschenk- und Seidenpapier und eine
Kleinigkeit aus der persönlichen Krimskrams-Schublade reichen aus, um eine kleine weihnachtliche Freude zu bereiten.

Zu guter Letzt noch ein paar Vorschläge für (traditionell eher schlechte) Witze:

  • What do you get if you cross Santa with a duck? A Christmas quacker!
  • What do Santa's little helpers learn at school? The elf-abet!
  • What do you call Santa when he stops moving? A Santa pause!
  • What do monkeys sing at Christmas? Jungle bells!
  • Knock Knock! Who's there? Noah! Noah who? Noah good Christmas joke?
  • Knock Knock! Who's there? Ivana! Ivana who? Ivana wish you a merry Christmas!
  • Why are Christmas trees very bad at knitting? Because they always drop their needles
  • Why couldn’t the skeleton go to the Christmas party? He had no body to go with
  • What goes “Oh, Oh, Oh”? Santa walking backwards
  • What do you call a blind reindeer? No eye deer

Merry Christmas!

T. Kubach

Zurück